<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Linux</title>
	<atom:link href="http://www.linux.cl/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.linux.cl</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sun, 12 Jun 2011 18:42:19 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.3</generator>
		<item>
		<title>Fedora 15 Nueva Version</title>
		<link>http://www.linux.cl/fedora-15-nueva-version.html</link>
		<comments>http://www.linux.cl/fedora-15-nueva-version.html#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 06 Jun 2011 16:08:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Fedora]]></category>
		<category><![CDATA[Linux]]></category>
		<category><![CDATA[Software]]></category>
		<category><![CDATA[Fedora 15]]></category>
		<category><![CDATA[Gnome 3]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.linux.cl/?p=139</guid>
		<description><![CDATA[Ya se puede descargar la nueva versión de Fedora, la 15 o “Lovelock” – en honor al futurólogo James Lovelock. Una de las principales novedades que trae esta versión es el cambio a la interfaz de escritorio Gnome 3, siendo la primera de las distribuciones “grandes” en adoptar este sistema por defecto. Gnome 3 es [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: left;">Ya se puede descargar la nueva versión de Fedora, la 15 o “Lovelock” – en honor al futurólogo James Lovelock.</p>
<p style="text-align: left;"><img class="alignleft size-full wp-image-145" title="fedora" src="http://www.linux.cl/wp-content/uploads/2011/06/fedora.png" alt="" width="128" height="128" /></p>
<p style="text-align: left;">Una de las principales novedades que trae esta versión es el cambio a la interfaz de escritorio Gnome 3, siendo la primera de las distribuciones “grandes” en adoptar este sistema por defecto.</p>
<p style="text-align: left;">Gnome 3 es muy diferente a las versiones anteriores de este escritorio, por lo que no necesariamente será fácil adaptarse a quienes vienen de versiones anteriores.</p>
<p style="text-align: left;">Otras novedades incluyen una mayor velocidad gracias a que el sistema aprovecha mejor las tarjetas gráficas de los equipos; el administrador de sesiones y de sistema ahora usa systemd por defecto; un servicio de Firewall dinámico llamado firewalld; y herramientas mejoradas para monitorear el consumo de energía en el equipo, para poder aprovechar al máximo la batería de tu notebook.</p>
<p>Cuéntanos tus impresiones y bájala desde acá: <a href="http://fedoraproject.org/es/get-fedora">http://fedoraproject.org/es/get-fedora</a></p>
<p>Fuente <a title="Fedora Chile" href="http://www.proyectofedora.cl/2011/05/fedora-15-ya-esta-disponible/">http://www.proyectofedora.cl/2011/05/fedora-15-ya-esta-disponible/</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.linux.cl/fedora-15-nueva-version.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Debian 6.0 &#8220;Squeeze&#8221; publicado</title>
		<link>http://www.linux.cl/debian-6-0-squeeze-publicado.html</link>
		<comments>http://www.linux.cl/debian-6-0-squeeze-publicado.html#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 07 Feb 2011 13:47:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Debian]]></category>
		<category><![CDATA[Distribuciones]]></category>
		<category><![CDATA[gnu]]></category>
		<category><![CDATA[Linux]]></category>
		<category><![CDATA[Software]]></category>
		<category><![CDATA[Debian 6.0]]></category>
		<category><![CDATA[Gnome]]></category>
		<category><![CDATA[Kde]]></category>
		<category><![CDATA[LXDE]]></category>
		<category><![CDATA[Squeeze]]></category>
		<category><![CDATA[Xfce]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.linux.cl/?p=114</guid>
		<description><![CDATA[Después de 24 meses de desarrollo constante, el proyecto Debian se complace en anunciar su nueva versión estable 6.0 (nombre en clave Squeeze). Debian 6.0 es un sistema operativo libre y se presenta por primera vez en dos sabores, ya que junto con Debian GNU/Linux, en esta versión se ha introducido Debian/kFreeBSD como una vista [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.linux.cl/wp-content/uploads/2011/02/openlogo-1001.jpg"><img class="size-full wp-image-121 alignleft" title="openlogo-100" src="http://www.linux.cl/wp-content/uploads/2011/02/openlogo-1001.jpg" alt="" width="100" height="123" /></a>Después de 24 meses de desarrollo constante, el proyecto Debian se complace en anunciar su nueva versión estable 6.0 (nombre en clave <q>Squeeze</q>). Debian 6.0 es un sistema operativo libre y se presenta por primera vez en dos sabores, ya que junto con Debian GNU/Linux, en esta versión se ha introducido Debian/kFreeBSD como una <q>vista preliminar de la tecnología</q>.</p>
<p><span id="more-114"></span></p>
<p>Debian 6.0 incluye los entornos de escritorio KDE, GNOME, Xfce y LXDE, así como todo tipo de aplicaciones de servidor. También ofrece compatibilidad con el estándar FHS v2.3 y el software desarrollado para la versión 3.2 de LSB.</p>
<p>Debian se ejecuta en distintos tipos de sistemas que van desde computadores de bolsillo hasta supercomputadoras, pasando por prácticamente cualquier otro sistema intermedio. Debian GNU/Linux da soporte a un total de nueve arquitecturas: PCs de 32 bits / Intel IA-32 (<code>i386</code>), PCs de 64 bits / Intel EM64T / x86-64 (<code>amd64</code>), PowerPC de Motorola/IBM (<code>powerpc</code>), SPARC de Sun/Oracle (<code>sparc</code>), MIPS (<code>mips</code> (big-endian) y <code>mipsel</code> (little-endian)), Itanium de Intel (<code>ia64</code>), S/390 de IBM (<code>s390</code>), y ARM EABI (<code>armel</code>).</p>
<p style="text-align: center;">&nbsp;</p>
<p>Debian 6.0 <q>Squeeze</q> incluye una versión preliminar de dos nuevas adaptaciones al núcleo del proyecto FreeBSD utilizando el conocido entorno de usuario Debian GNU: Debian GNU/kFreeBSD para arquitecturas de PCs de 32 bits (<code>kfreebsd-i386</code>) y PC de 64 bits (<code>kfreebsd-amd64</code>). Estas adaptaciones son las primeras en ser incluidas en una versión de Debian sin estar basadas en el núcleo de Linux. Hay muy buen soporte para aplicaciones de servidor y combina las características existentes de Debian basado en Linux con caracterí­sticas únicas en el mundo BSD. Sin embargo, en esta versión estas adaptaciones son aún limitadas. Por ejemplo, algunas de las características avanzadas de escritorio aún no están soportadas.</p>
<p>Otra novedad es el núcleo de Linux completamente libre. En esta versión el núcleo ya no contiene archivos problemáticos de firmware. Estos se han dividido en paquetes separados y se han movido fuera del archivo principal de Debian al área no libre («non-free») del archivo, la cual no está activada de manera predeterminada. De esta forma, los usuarios de Debian tienen la posibilidad de utilizar un sistema operativo completamente libre, aunque también pueden optar por utilizar archivos de firmware no libres en caso de requerirlos. Los archivos de firmware pueden cargarse durante la instalación a través del instalador si esto fuera necesario. También estarán disponibles en imágenes de CD especiales y como archivos comprimidos para utilizar la instalación desde USB. Hay más información disponible al respecto en la <a href="http://wiki.debian.org/Firmware">página del wiki del Firmware</a> de Debian.</p>
<p>Además, Debian 6.0 introduce un sistema de arranque basado en dependencias, por lo que el inicio del sistema ahora es más rápido y más robusto debido a la ejecución en paralelo de los programas de arranque y el seguimiento correcto de sus interdependencias. Algunos otros cambios hacen el uso de Debian en portátiles pequeños más cómodo, como por ejemplo, la introducción de KDE Plasma para Netbooks.</p>
<p>Esta versión incluye una gran cantidad de paquetes de programas actualizados tal como:</p>
<ul>
<li>el entorno de escritorio KDE 4.4.5</li>
<li>el entorno de escritorio GNOME 2.30</li>
<li>el entorno de escritorio Xfce 4.6</li>
<li>el entorno de escritorio LXDE 0.5.0</li>
<li>X.Org 7.5</li>
<li>OpenOffice.org 3.2.1</li>
<li>GIMP 2.6.11</li>
<li>Iceweasel 3.5.16 (una versión de Mozilla Firefox que no utiliza la marca registrada)</li>
<li>Icedove 3.0.11 (una versión de Mozilla Thunderbird que no utiliza la marca registrada)</li>
<li>PostgreSQL 8.4.6</li>
<li>MySQL 5.1.49</li>
<li>la Colección de compiladores de GNU 4.4.5</li>
<li>Linux 2.6.32</li>
<li>Apache 2.2.16</li>
<li>Samba 3.5.6</li>
<li>Python 2.6.6, 2.5.5 and 3.1.3</li>
<li>Perl 5.10.1</li>
<li>PHP 5.3.3</li>
<li>Asterisk 1.6.2.9</li>
<li>Nagios 3.2.3</li>
<li>el Hipervisor Xen 4.0.1 (con soporte tanto para dom0 como para domU)</li>
<li>OpenJDK 6b18</li>
<li>Tomcat 6.0.18</li>
<li>más de 29,000 paquetes de programas listos para usarse construidos a partir de 15.000 paquetes fuente).</li>
</ul>
<p>Debian 6.0 incluye cerca de 10,000 paquetes nuevos como el navegador Chromium, la solución de monitorización Icinga, la interfaz de usuario para administración de paquetes <q>Software Center</q>, el administrador de red wicd, las herramientas de contenedor de Linux lxc y el entorno para clústers Corosync.</p>
<p>Con esta amplia selección de paquetes, Debian se mantiene fiel a su objetivo de ser el sistema operativo universal. Es un sistema que se puede utilizar para distintos casos como por ejemplo: sistemas de escritorio y netbooks; desde servidores de desarrollo hasta clústers; servidores de bases de datos, servidores web o de almacenamiento. Se ha hecho un gran esfuerzo para asegurar la calidad por medio de pruebas automáticas de instalación y actualización para todos los paquetes en el archivo de Debian, asegurando de esta forma que Debian 6.0 cumple las altas expectativas que tienen los usuarios de una versión estable de Debian. Es tan sólido como una roca y ha sido probado de manera rigurosa.</p>
<p>A partir de Debian 6.0, las <q>Custom Debian Distributions</q> (Distribuciones Personalizadas de Debian) han cambiado su nombre y se llaman ahora <a href="http://blends.alioth.debian.org/"><q>Debian Pure Blends</q></a>. Su cobertura se ha incrementado agregando <a href="http://www.debian.org/devel/debian-accessibility/">Debian Accessibility</a>, <a href="http://debichem.alioth.debian.org/">DebiChem</a>, <a href="http://wiki.debian.org/DebianEzGo">Debian EzGo</a>, <a href="http://wiki.debian.org/DebianGis">Debian GIS</a> y <a href="http://blends.alioth.debian.org/multimedia/tasks/index">Debian Multimedia</a> a las ya existentes <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu">Debian Edu</a>, <a href="http://www.debian.org/devel/debian-med/">Debian Med</a> y <a href="http://wiki.debian.org/DebianScience">Debian Science</a> <q>pure blends</q>. <a href="http://blends.alioth.debian.org/">Se puede consultar</a>, el listado completo de todos los «blends», incluyendo los paquetes que los usuarios nominen a ser incluidos para la siguiente publicación.</p>
<p>Puede instalarse Debian desde diversos medios como discos Blu-ray, DVDs, CDs, unidades USB o desde la red. GNOME es el escritorio predeterminado y por ello se incluye en el primer CD. Otros entornos de escritorio (como KDE, Xfce, o LXDE) pueden instalarse a través de dos imágenes de CD alternativas. También puede elegirse el entorno de escritorio deseado desde el menú de arranque de los CDs/DVDs. De nuevo, Debian 6.0 pone a disposición de los usuarios imágenes multi-arquitectura para CDs y DVDs las cuales soportan la instalación en varias arquitecturas desde un solo disco. La creación de un instalador de arranque a partir de USB se ha simplificado enormemente. Para mayor información lea la <a href="http://www.debian.org/releases/squeeze/installmanual">Guía de Instalación</a>.</p>
<p>Además de los medios de instalación convencionales, Debian GNU/Linux también puede utilizarse sin necesidad de instalarlo. Las imágenes especiales utilizadas conocidas como imágenes en vivo («live») están disponibles para CDs, memorias USB y para arranque desde de red. Inicialmente, éstas se proporcionan únicamente para las arquitecturas <code>amd64</code> e <code>i386</code>. También es posible utilizar estas imágenes para instalar Debian GNU/Linux.</p>
<p>El proceso de instalación de Debian GNU/Linux 6.0 ha sido mejorado de varias formas, incluyendo una selección más fácil en la configuración del idioma y teclado, así­ como en el particionado de volúmenes lógicos, RAID y sistemas cifrados. Se ha agregado soporte para los sistemas de archivos ext4 y Btrfs, y (en la arquitectura kFreeBSD) para el sistema de archivos Zettabyte (ZFS). El instalador de Debian GNU/Linux ha sido traducido a 70 idiomas.</p>
<p>Las imágenes del instalador de Debian ya pueden descargarse mediante <a href="http://www.debian.org/CD/torrent-cd/">BitTorrent</a> (método recomendado), <a href="http://www.debian.org/CD/jigdo-cd/#which">jigdo</a> o <a href="http://www.debian.org/CD/http-ftp/">HTTP</a>; Consulte <a href="http://www.debian.org/CD/">Debian en CDs</a> para más información. Muy pronto también estarán disponibles los discos físicos en formato DVD, CD-ROM y Blu-ray por parte de diversos <a href="http://www.debian.org/CD/vendors">vendedores</a>.</p>
<p>La actualización a Debian GNU/Linux 6.0 desde la versión anterior, Debian GNU/Linux 5.0 (nombre en clave <q>Lenny</q>), se gestiona de forma automática a través de la aplicación para la administración de paquetes apt-get para la gran mayoría de las configuraciones, y hasta cierto punto, también por la aplicación para la administración de paquetes aptitude. Como siempre, los sistemas Debian GNU/Linux pueden actualizarse sin problemas y prácticamente sin tiempo de inactividad, aunque es ampliamente recomendable leer las <a href="http://www.debian.org/releases/squeeze/releasenotes">Notas de Publicación</a> así como también la <a href="http://www.debian.org/releases/squeeze/installmanual">Guía de Instalación</a> para evitar posibles inconvenientes, ya que incluyen instrucciones detalladas relacionadas con la instalación y actualización. Las Notas de Publicación se seguirán mejorando y traduciendo a más idiomas en las semanas posteriores a la publicación de la versión.</p>
<h2>Acerca de Debian</h2>
<p>Debian es un sistema operativo libre desarrollado por miles de voluntarios de todo el mundo quienes colaboran a través de Internet. Los puntos fuertes del proyecto Debian son su base de voluntarios, su dedicación al Contrato Social de Debian, y su compromiso por ofrecer el mejor sistema operativo posible. Debian 6.0 es otro paso importante en esa dirección.</p>
<h2>Información de contacto</h2>
<p>Para más información, visite las páginas de Debian en <a href="http://www.debian.org/">http://www.debian.org/</a> o envíe un correo electrónico a &lt;press@debian.org&gt;.</p>
<p>Fuente <a href="http://www.debian.org/News/2011/20110205a">http://www.debian.org/News/2011/20110205a</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.linux.cl/debian-6-0-squeeze-publicado.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>IPv6, El momento ha llegado.</title>
		<link>http://www.linux.cl/ipv6-el-momento-ha-llegado.html</link>
		<comments>http://www.linux.cl/ipv6-el-momento-ha-llegado.html#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 03 Feb 2011 13:44:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[gnu]]></category>
		<category><![CDATA[Linux]]></category>
		<category><![CDATA[128 bits]]></category>
		<category><![CDATA[Ipv4]]></category>
		<category><![CDATA[Ipv6]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.linux.cl/?p=110</guid>
		<description><![CDATA[Hace años que analistas y expertos en Tecnologías de la Información y de la Comunicación venían alertando sobre la necesidad de implementar elprotocolo IPv6 en las redes internet para garantizar la continuidad delos servicios y conexiones de la Red mundial, a partir de las evidentes señales de agotamiento del espacio de direcciones del aún vigente [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Hace años que analistas y expertos en Tecnologías de la Información y de la Comunicación venían alertando sobre la necesidad de implementar elprotocolo IPv6 en las redes internet para garantizar la continuidad delos servicios y conexiones de la Red mundial, a partir de las evidentes señales de agotamiento del espacio de direcciones del aún vigente IPv4, que disponía de alrededor de 4 mil millones de conexiones públicas únicas.</p>
<p>El momento ha llegado, luego de el pasado 1 de febrero la Internet Assigned Numbers Authority otorgara los dos últimos grandes bloques de direcciones (alrededor de 32 millones de números IPv4 públicos) al representante de Asia-Pacífico, y activó el procedimiento Fase de Agotamiento, que asigna automáticamente a cada uno de los cinco registro regionales, uno de los últimos 5 bloques reservados especialmente para este histórico momento.</p>
<p><span id="more-110"></span></p>
<p>A partir de ese momento, serán los registros regionales quienes<br />
dispongan las últimas partidas de números asignables a nuevos usuarios,<br />
redes y dispositivos, pero cuando los RIR agoten sus existencias, no<br />
tendrán a quien pedirle nuevos números identificadores de conexiones. Y<br />
ello probablemente va a ocurrir en el segundo semestre de 2011. Según el<br />
pronóstico del proyecto IPv4 Address Report, alrededor del 25 de<br />
septiembre estarían igualmente agotadas las reservas regionales.</p>
<p>¿Qué puede pasar de ahora en adelante? Para los usuarios finales, quizás<br />
pocas cosas cambien de inmediato, Internet seguirá funcionando como la<br />
percibimos,  pero para los negocios que dependen de Internet en su día a<br />
día, para los administradores de las redes que se interconectan en<br />
pequeña y gran escala, pueden venir complicaciones. Por un lado, pudiera<br />
haber un encarecimiento de las conexiones denominadas enlaces dedicados,<br />
que tienen una dirección IP pública permanente. Igualmente, aquellas<br />
empresas que realizan servicios en línea para terceros, como las<br />
dedicadas al hosting y datacenter, podrían tener problemas si no<br />
configuran y actualizan sus redes a tiempo, ya que empezarán a<br />
proliferar las conexiones con direcciones IPv6, y habrá que tener la<br />
capacidad técnica para responder y aceptar esas solicitudes.</p>
<p>Disponible desde hace más de una década, el protocolo IPv6 compone un<br />
nuevo sistema de numeración para Internet, el cual está basado en una<br />
matriz de 128 bits (2 elevado a la 128), por lo que permite un espacio<br />
de direcciones extraordinariamente enorme, suficiente para otorgar una<br />
dirección única para cada átomo que existe en el planeta Tierra, y que<br />
en la práctica permitirá dotar con una conexión única e identificable<br />
para cualquier dispositivo, máquina, vehículo o sensor que precise estar<br />
en red, recibiendo y emitiendo información. Se calcula que para 2015<br />
habrá más de 7.100 millones de dispositivos móviles conectados , uno por<br />
cada habitante del planeta.</p>
<p>El sistema de direcciones IPv6 y el conjunto de avances tecnológicos<br />
relativos a la seguridad, calidad de servicio, movilidad de las<br />
conexiones que incorpora el protocolo emergente, son el único medio<br />
disponible para asegurar el crecimiento sostenido de Internet, como ya<br />
lo han declarado organismos internacionales como la OCDE, la Comisión<br />
Europea, Internet Society y Organización de Recursos de Direcciones NRO.</p>
<p>IPv6 no es compatible con el protocolo original de internet, IPv4, por<br />
lo que su adopción por lo que su adopción implica desplegar una nueva<br />
red en el mundo,la que puede coexistir con la red IPv4 actual mediante<br />
mecanismos de traducción de direcciones y otras técnicas de transición<br />
entre un protocolo y otro, aparejado a inversiones en renovación de<br />
equipamiento y capacitación para técnicos y profesionales de redes que<br />
han sido resistidas y postergadas masivamente.</p>
<p>Si bien a la larga IPv6 será el protocolo dominante, está partiendo una<br />
larga transición en la cual coexistirán las redes con ambas tecnologías,<br />
que probablemente traerá aparejados problemas en la interconexión y el<br />
tráfico de la información. Un usuario de Internet, a través de una<br />
dirección IPv6 pudiera no poder visitar sitios que solamente tengan<br />
activada su conexión IPv4, e incluso podría tener problemas para acceder<br />
a un sitio IPv6 si su conexión IPv4 utiliza mecanismos de transición a<br />
IPv6 mal configurados, lo que sucede a menudo en la actualidad con el<br />
difundido 6to4.</p>
<p>Día Mundial de IPv6, el gran vuelo de prueba</p>
<p>Advirtiendo la necesidad de generar hitos que sensibilicen ante la<br />
emergencia técnica y muevan a la acción, la prestigiosa Internet Society<br />
anunció la realización del World IPv6 el próximo 8 de junio, ocasión en<br />
la que se pretende que la mayor cantidad de sitios en Internet<br />
configuren y activen sus servicios en línea para aceptar conexiones<br />
IPv6. El evento servirá para probar el comportamiento de las redes ante<br />
peticiones de información y conectividad provenientes de nodos y<br />
sistemas con múltiples configuraciones.</p>
<p>Los primeros en sumarse, y que obviamente le darán notoriedad a la<br />
prueba son los gigantes de la provisión de servicios y contenidos en<br />
línea Google, Yahoo, Facebook, y Akamai, pero el experimento está<br />
abierto para que otros sitios y negocios adhieran y puedan probar sus<br />
configuraciones y detectar posibles anomalías a tiempo. Recientemente<br />
también anunciaron su participación Terra Brasil, la Universidad<br />
Autónoma de México, el World Wide Web Consortium W3C, el proveedor de<br />
mensajería instantánea multiplataforma Meebo, y el portal de tecnófilos<br />
Tom`s Hardware, y es esperable que este listado aumente<br />
considerablemente en los meses venideros.</p>
<p>En nuestro país, el proyecto IPv6 para Chile participará del Día Mundial<br />
IPv6, organizando una jornada presencial para el 8 de junio, en la cual<br />
se expondrán los avances de la iniciativa, particularmente referidos a<br />
la interconexión de las redes IPv6 que están estructurando las empresas<br />
e instituciones participantes de la iniciativa,y que integrarán un Punto<br />
de Intercambio de Tráfico (PIT). También se realizarán conexiones desde<br />
una red IPv6 nativa hacia los sitios que participarán en esta prueba<br />
global, y se expondrán resultados de la gira tecnológica por países<br />
desarrollados donde el equipo desarrollador sostendrá reuniones con<br />
empresas y proyectos que lideran la transición a IPv6.</p>
<p>En su sitio web (<a href="http://www.ipv6.cl/" target="_blank">www.ipv6.cl</a>), el proyecto detallará los pasos a seguir<br />
para sumarse a la prueba, tales como la configuración de túneles y otros<br />
mecanismos de transición a IPv6, junto con un listado de los sitios<br />
“locales” que estarán participando de la prueba.</p>
<p>IPv6 para Chile es una iniciativa de cooperación técnica inédita entre<br />
los principales proveedores de servicios de Internet, la academia y el<br />
Estado, reunidos para planificar y llevar a cabo la transición a IPv6 en<br />
las principales redes que usan tecnología internet en el país, formando<br />
y capacitando los recursos humanos responsables de esta adopción<br />
tecnológica y generando inteligencia de mercado sobre los productos y<br />
servicios asociados a IPv6 que serán relevantes para asegurar la<br />
competitividad de negocios y sectores productivos que hacen uso de las<br />
Tecnologías de la Información y Comunicación.</p>
<p>Liderado por NIC Chile Research Labs, IPv6 para Chile cuenta con el<br />
patrocinio de la Subsecretaría de Telecomunicaciones y el respaldo<br />
financiero de InnovaChile de Corfo, reuniendo a los principales actores<br />
del mercado de conexiones banda ancha e Internet móvil (Entel, Claro,<br />
Telmex, Movistar, VTR), el líder mundial de tecnologías de redes Cisco<br />
Systems y la División de Informática del Ministerio del Interior, punto<br />
donde convergen las redes digitales de los servicios públicos del<br />
Estado.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.linux.cl/ipv6-el-momento-ha-llegado.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Instalacion TrueCrypt Ubuntu 10.10</title>
		<link>http://www.linux.cl/instalacion-truecrypt-ubuntu-10-10.html</link>
		<comments>http://www.linux.cl/instalacion-truecrypt-ubuntu-10-10.html#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 16 Dec 2010 02:34:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Linux]]></category>
		<category><![CDATA[Ubuntu]]></category>
		<category><![CDATA[truecrypt]]></category>
		<category><![CDATA[ubuntu.10.10]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://patricio.shopo.cl/blog/?p=355</guid>
		<description><![CDATA[Primero que nada procedemos a abajar truecrypt del siguiente link http://www.truecrypt.org/downloads. luego abrimos una consola. [bash][/bash] cd Descargas tar zxvf truecrypt-7.0a-linux-x64.tar.gz ./truecrypt-7.0a-setup-x64 [bash][/bash] Seguimos las instrucciones en pantalla Ahora que tenemos la aplicación Instalada Procedemos a ejecutar desde su menú This feature requires inline frames. You have iframes disabled or your browser does not support [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Primero que nada procedemos a abajar truecrypt del siguiente link <a href="http://www.truecrypt.org/downloads">http://www.truecrypt.org/downloads</a>.</p>
<p><span id="more-107"></span></p>
<p style="text-align: center;"><img class="ngg-singlepic ngg-none aligncenter" src="http://patricio.shopo.cl/blog/wp-content/gallery/truecrypt-install/01-truecrypt-descarga.jpg" alt="01-truecrypt-descarga" /></p>
<p>luego abrimos una consola.</p>
<p>[bash][/bash]</p>
<p>cd Descargas<br />
tar zxvf truecrypt-7.0a-linux-x64.tar.gz<br />
./truecrypt-7.0a-setup-x64</p>
<p>[bash][/bash]</p>
<p style="text-align: center;"><img class="ngg-singlepic ngg-none aligncenter" src="http://patricio.shopo.cl/blog/wp-content/gallery/truecrypt-inicio/01-install-truecrypt.jpg" alt="01-install-truecrypt" /></p>
<p>Seguimos las instrucciones en pantalla</p>
<p style="text-align: center;"><img class="ngg-singlepic ngg-none aligncenter" src="http://patricio.shopo.cl/blog/wp-content/gallery/truecrypt-inicio/02-install-truecrypt.jpg" alt="02-install-truecrypt" /></p>
<p><!--more--></p>
<p><img class="ngg-singlepic ngg-none" src="http://patricio.shopo.cl/blog/wp-content/gallery/truecrypt-inicio/03-install-truecrypt.jpg" alt="03-install-truecrypt" /></p>
<p>Ahora que tenemos la aplicación Instalada Procedemos a ejecutar desde su menú</p>
<p><img class="ngg-singlepic ngg-none" src="http://patricio.shopo.cl/blog/wp-content/gallery/truecrypt-install/02-truecrypt-aplicacion.jpg" alt="02-truecrypt-aplicacion" />This feature requires inline frames. You have iframes disabled or your browser does not support them.</p>
<p>Como usaremos un pendriver (usbkey)</p>
<p>Presionamos Sobre Create Volumen</p>
<p><img class="ngg-singlepic ngg-none" src="http://patricio.shopo.cl/blog/wp-content/gallery/truecrypt-install/02-truecrypt-seleccion-disco.jpg" alt="02-truecrypt-seleccion-disco" /></p>
<p>Debemos Elegir Create a Volumen with a partition / Driver (usaremos una partición)</p>
<p><img class="ngg-singlepic ngg-none" src="http://patricio.shopo.cl/blog/wp-content/gallery/truecrypt-install/04-truecrypt-creacion1.jpg" alt="04-truecrypt-creacion1" /></p>
<p>En este paso podemos elegir entre  Truecrypt Volumen o Hidden Truecrypt Disk.</p>
<p><img class="ngg-singlepic ngg-none" src="http://patricio.shopo.cl/blog/wp-content/gallery/truecrypt-install/05-truecrypt-estandar.jpg" alt="05-truecrypt-estandar" /></p>
<p>Elegimos  TrueCrypt Volumen</p>
<p>El sistema nos pedirá la password de usuario para tomar permisos administrativo (la contraseña es la de tu usuario)</p>
<p><img class="ngg-singlepic ngg-none" src="http://patricio.shopo.cl/blog/wp-content/gallery/truecrypt-install/06-truecrypt-password-administrador.jpg" alt="06-truecrypt-password-administrador" /></p>
<p>Seleccionamos el Device que usaremos.</p>
<p><img class="ngg-singlepic ngg-none" src="http://patricio.shopo.cl/blog/wp-content/gallery/truecrypt-install/07-truecrypt-selecionador.jpg" alt="07-truecrypt-selecionador" /></p>
<p><img class="ngg-singlepic ngg-none" src="http://patricio.shopo.cl/blog/wp-content/gallery/truecrypt-install/08-truecrypt-selecionando-particion.jpg" alt="08-truecrypt-selecionando-particion" /></p>
<p>En este caso usaremos un pendriver de 128Megas que aparece como sdb1</p>
<p>comprobamos que lo que seleccionamos es lo que vamos a usar. Después de este paso todo el contenido del pendriver sera borrado.</p>
<p><img class="ngg-singlepic ngg-none" src="http://patricio.shopo.cl/blog/wp-content/gallery/truecrypt-install/09-truecrypt-listo.jpg" alt="09-truecrypt-listo" /></p>
<p><img class="ngg-singlepic ngg-none" src="http://patricio.shopo.cl/blog/wp-content/gallery/truecrypt-install/10-truecrypt-confirmando.jpg" alt="10-truecrypt-confirmando" /></p>
<p>Nos pide si realmente queremos encryptar la partición o disco. Aceptamos</p>
<p>Ahora nos preguntara la encryptacion a Usar en este ejemplo usaremos</p>
<p>AES para encryptacion y como hash SHA-512</p>
<p><img class="ngg-singlepic ngg-none" src="http://patricio.shopo.cl/blog/wp-content/gallery/truecrypt-install/11-truecrypt-selecionando-encryptacion-y-hash.jpg" alt="11-truecrypt-selecionando-encryptacion-y-hash" /></p>
<p>Ahora nos pedirá una contraseña que usaremos para ingresar al disco encryptado. en mi caso use una clave genérica y me recomienda que use una contraseña mas robusta. en mi caso le pongo que acepte .</p>
<p><img class="ngg-singlepic ngg-none" src="http://patricio.shopo.cl/blog/wp-content/gallery/truecrypt-install/12-truecrypt-password.jpg" alt="12-truecrypt-password" /></p>
<p><img class="ngg-singlepic ngg-none" src="http://patricio.shopo.cl/blog/wp-content/gallery/truecrypt-install/13-truecrypt-confirmacion-password-mas-seguro.jpg" alt="13-truecrypt-confirmacion-password-mas-seguro" /></p>
<p>Ahora que tipo de formato usaremos. Elegimos FAT</p>
<p><img class="ngg-singlepic ngg-none" src="http://patricio.shopo.cl/blog/wp-content/gallery/truecrypt-install/14-truecrypt-confirmacion-tipo-formato.jpg" alt="14-truecrypt-confirmacion-tipo-formato" /></p>
<p>Ahora debemos indicar que formate el volumen</p>
<p><img class="ngg-singlepic ngg-none" src="http://patricio.shopo.cl/blog/wp-content/gallery/truecrypt-install/15-truecrypt-iniciando-random-formato.jpg" alt="15-truecrypt-iniciando-random-formato" /></p>
<p>Cuando aceptamos, nos vuelve a preguntar si realmente queremos proceder con formatear. Si, debemos tener consideración que todo sera borrado.</p>
<p><img class="ngg-singlepic ngg-none" src="http://patricio.shopo.cl/blog/wp-content/gallery/truecrypt-install/16-truecrypt-confirmacion-formato.jpg" alt="16-truecrypt-confirmacion-formato" /></p>
<p>El proceso de formateo.</p>
<p><img class="ngg-singlepic ngg-none" src="http://patricio.shopo.cl/blog/wp-content/gallery/truecrypt-install/17-truecrypt-creando-volumen.jpg" alt="17-truecrypt-creando-volumen" /></p>
<p>Nuestra Unidad se encuentra disponible encryptada.</p>
<p><img class="ngg-singlepic ngg-none" src="http://patricio.shopo.cl/blog/wp-content/gallery/truecrypt-install/18-truecrypt-volumen-creado.jpg" alt="18-truecrypt-volumen-creado" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.linux.cl/instalacion-truecrypt-ubuntu-10-10.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Mirror de Ubuntu Chile</title>
		<link>http://www.linux.cl/mirror-de-ubuntu-chile.html</link>
		<comments>http://www.linux.cl/mirror-de-ubuntu-chile.html#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 29 Jul 2010 16:30:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[gnu]]></category>
		<category><![CDATA[Linux]]></category>
		<category><![CDATA[Ubuntu]]></category>
		<category><![CDATA[lucid]]></category>
		<category><![CDATA[netlinux]]></category>
		<category><![CDATA[sources.list]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.linux.cl/?p=98</guid>
		<description><![CDATA[Contamos con un nuevo mirror de Ubuntu para chile, actualmente existen 3 mirror de ubuntu: Tecnoera,   GNUCV, Netlinux. Para usar el nuevo mirror la dirección es: http://mirror.netlinux.cl/ubuntu Sources.list de ejemplo o puedes descar el archivo sources.list # deb cdrom:[Ubuntu 10.04 _Lucid Lynx_ - Beta i386 (20100318)]/ lucid main restricted # See http://help.ubuntu.com/community/UpgradeNotes for how to [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft" title="ubuntulogo1" src="../wp-content/uploads/2010/07/ubuntulogo1-150x150.gif" alt="ubuntulogo1" width="150" height="150" /></p>
<p style="text-align: left;">Contamos con un nuevo mirror de <a href="http://www.ubuntu.com">Ubuntu</a> para chile, actualmente existen 3 mirror de ubuntu: Tecnoera,   GNUCV, Netlinux. Para usar el nuevo mirror la dirección es: <a href="http://mirror.netlinux.cl/ubuntu">http://mirror.netlinux.cl/ubuntu</a></p>
<p style="text-align: left;">Sources.list de ejemplo o puedes descar el archivo <a href="http://www.linux.cl/wp-content/uploads/2010/07/sources.list">sources.list</a></p>
<p><span id="more-98"></span></p>
<pre># deb cdrom:[Ubuntu 10.04 _Lucid Lynx_ - Beta i386 (20100318)]/ lucid main restricted
# See http://help.ubuntu.com/community/UpgradeNotes for how to upgrade to
# newer versions of the distribution.
deb http://download.virtualbox.org/virtualbox/debian lucid non-free
deb http://mirror.netlinux.cl/ubuntu/ lucid main restricted
# deb-src http://mirror.netlinux.cl/ubuntu/ lucid restricted main multiverse universe #Added by software-properties

## Major bug fix updates produced after the final release of the
## distribution.
deb http://mirror.netlinux.cl/ubuntu/ lucid-updates main restricted
# deb-src http://mirror.netlinux.cl/ubuntu/ lucid-updates restricted main multiverse universe #Added by software-properties

## N.B. software from this repository is ENTIRELY UNSUPPORTED by the Ubuntu
## team. Also, please note that software in universe WILL NOT receive any
## review or updates from the Ubuntu security team.
deb http://mirror.netlinux.cl/ubuntu/ lucid universe
deb http://mirror.netlinux.cl/ubuntu/ lucid-updates universe

## N.B. software from this repository is ENTIRELY UNSUPPORTED by the Ubuntu
## team, and may not be under a free licence. Please satisfy yourself as to
## your rights to use the software. Also, please note that software in
## multiverse WILL NOT receive any review or updates from the Ubuntu
## security team.
deb http://mirror.netlinux.cl/ubuntu/ lucid multiverse
deb http://mirror.netlinux.cl/ubuntu/ lucid-updates multiverse

## Uncomment the following two lines to add software from the 'backports'
## repository.
## N.B. software from this repository may not have been tested as
## extensively as that contained in the main release, although it includes
## newer versions of some applications which may provide useful features.
## Also, please note that software in backports WILL NOT receive any review
## or updates from the Ubuntu security team.
# deb http://mirror.netlinux.cl/ubuntu/ lucid-backports main restricted universe multiverse
# deb-src http://mirror.netlinux.cl/ubuntu/ lucid-backports main restricted universe multiverse

## Uncomment the following two lines to add software from Canonical's
## 'partner' repository.
## This software is not part of Ubuntu, but is offered by Canonical and the
## respective vendors as a service to Ubuntu users.
deb http://archive.canonical.com/ubuntu lucid partner
# deb-src http://archive.canonical.com/ubuntu lucid partner

deb http://mirror.netlinux.cl/ubuntu/ lucid-security main restricted
deb-src http://mirror.netlinux.cl/ubuntu/ lucid-security restricted main multiverse universe #Added by software-properties
deb http://mirror.netlinux.cl/ubuntu/ lucid-security universe
deb http://mirror.netlinux.cl/ubuntu/ lucid-security multiverse

deb <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://archive.ubuntu.com/ubuntu">http://archive.ubuntu.com/ubuntu</a> lucid main restricted multiverse universe</pre>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.linux.cl/mirror-de-ubuntu-chile.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ubuntu 10.04 Lucid Lynx</title>
		<link>http://www.linux.cl/ubuntu-1004-lucid-lynx.html</link>
		<comments>http://www.linux.cl/ubuntu-1004-lucid-lynx.html#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 14 May 2010 00:46:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Distribuciones]]></category>
		<category><![CDATA[Linux]]></category>
		<category><![CDATA[Software]]></category>
		<category><![CDATA[Ubuntu]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.linux.cl/?p=94</guid>
		<description><![CDATA[Se encuentra disponible la nueva version de Ubuntu. Ubuntu 10.04 Lucid Lynx se publicó el 29 de abril de 2010,[45] e incorpora integración con &#8220;Ubuntu One Music Store&#8221; que permite comprar música en Internet de una forma más sencilla[46] lo cual se complementa con el soporte por defecto para el popular iPhone y iPod touch. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Se encuentra disponible la nueva version de Ubuntu.</p>
<p><strong>Ubuntu 10.04 <em>Lucid Lynx</em></strong> se publicó el 29 de abril de  2010,<sup id="cite_ref-44" class="reference"><a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ubuntu#cite_note-44"><span class="corchete-llamada">[</span>45<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup> e incorpora integración con <em>&#8220;Ubuntu One Music Store&#8221;</em> que permite  comprar música en Internet de una forma más sencilla<sup id="cite_ref-45" class="reference"><a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ubuntu#cite_note-45"><span class="corchete-llamada">[</span>46<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup> lo cual se complementa con el soporte por defecto para el popular <a title="IPhone" href="http://es.wikipedia.org/wiki/IPhone">iPhone</a> y <a title="IPod touch" href="http://es.wikipedia.org/wiki/IPod_touch">iPod  touch</a>.</p>
<p>En lo referente a conectividad incorpora un sistema de notificación  llamado <em>&#8220;MeMenu&#8221;</em>, el cual facilita la administración de  diferentes redes sociales, correo y mensajería instantánea.<sup id="cite_ref-46" class="reference"><a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ubuntu#cite_note-46"><span class="corchete-llamada">[</span>47<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup></p>
<p>Por el lado del software cabe destacar la versión 2.0 del <a title="Ubuntu  Software Center" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ubuntu_Software_Center">Ubuntu Software Center</a> que dá la posibilidad de  instalar paquetes individuales y tiene la capacidad de monitorizar los  repositorios PPA que tengamos.<sup id="cite_ref-47" class="reference"><a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ubuntu#cite_note-47"><span class="corchete-llamada">[</span>48<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup></p>
<p>Además se incluye un manual amigable para principiantes que se  actualizará con cada nueva versión de Ubuntu<sup id="cite_ref-48" class="reference"><a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ubuntu#cite_note-48"><span class="corchete-llamada">[</span>49<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup> y, después de casi cuatro años, Ubuntu tiene un nuevo tema visual para  ventanas y escritorio, un nuevo logo y una nueva pantalla de inicio del  sistema.<sup id="cite_ref-49" class="reference"><a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ubuntu#cite_note-49"><span class="corchete-llamada">[</span>50<span class="corchete-llamada">]</span></a></sup></p>
<p>En cuanto a aspectos más técnicos se puede mencionar la inclusión de  serie del controlador libre Nouveau para tarjetas gráficas <a class="mw-redirect" title="NVidia" href="http://es.wikipedia.org/wiki/NVidia">nVidia</a> y la eliminación completa de <a title="HAL  (software)" href="http://es.wikipedia.org/wiki/HAL_%28software%29">HAL</a>, en favor de <a title="DeviceKit" href="http://es.wikipedia.org/wiki/DeviceKit">DeviceKit</a>,  lo que repercute en una mejora del tiempo de inicio del sistema. Así  mismo funciona con la versión 2.6.32 del núcleo <a title="Linux  (núcleo)" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Linux_%28n%C3%BAcleo%29">Linux</a> y la versión 2.30 del <a title="Entorno  de escritorio" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Entorno_de_escritorio">escritorio</a> <a title="GNOME" href="http://es.wikipedia.org/wiki/GNOME">GNOME</a>.<a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ubuntu#cite_note-50"></a></p>
<p><span class="corchete-llamada">Fuente <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ubuntu">Wikipedia</a></span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.linux.cl/ubuntu-1004-lucid-lynx.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>tzdata, cambio de horario de invierno en Chile</title>
		<link>http://www.linux.cl/tzdata-cambio-de-horario-de-invierno-en-chile.html</link>
		<comments>http://www.linux.cl/tzdata-cambio-de-horario-de-invierno-en-chile.html#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 14 Mar 2010 16:14:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>sebastian</dc:creator>
				<category><![CDATA[gnu]]></category>
		<category><![CDATA[Linux]]></category>
		<category><![CDATA[Software]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.linux.cl/?p=79</guid>
		<description><![CDATA[El cambio al horario de invierno en Chile  está programado originalmente para el 13 de marzo a las 24:00, pero debido al terremoto que nos afectó recientemente, el gobierno ha decidido aplazar el cambio para el 3 de abril del 2010. Esto fue informado al proyecto Debian, y fueron incorporado los cambios a tzdata. Según [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>El cambio al horario de invierno en Chile  está programado originalmente para el 13 de marzo a las 24:00, pero debido al terremoto que nos afectó recientemente, el gobierno <a title="INSTRUCCIONES PARA EL CAMBIO DE LA HORA EN CHILE" href="http://www.horaoficial.cl/cambio.htm" target="_blank">ha decidido aplazar el cambio</a> para el 3 de abril del 2010. Esto fue informado al proyecto Debian, y fueron incorporado los cambios a tzdata. Según <a title=" Chilean timezone extraordinary change" href="http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=572715" target="_blank">este informe</a> , la nueva versión del paquete debería estar disponible en el reposotirio  http://www.debian.org/volatile/, sin embargo, hasta el momento de escribir este post, no era así. La solución más sencilla para instalar la última versión de tzdata es:</p>
<p># wget http://volatile.debian.org/debian-volatile/pool/volatile/main/t/tzdata/tzdata_2010d-0lenny1_all.deb<br />
# dpkg -i tzdata_2010d-0lenny1_all.deb</p>
<p>Si tu zona horaria no estuviera ajustada a America/Santiago, ejecuta:</p>
<p># dpkg-reconfigure tzdata</p>
<p>Si usas Red Hat o CentOS, ya está disponible la nueva versión de tzdata en los repositorios. Bastará con ejecutar</p>
<p># yum install tzdata</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.linux.cl/tzdata-cambio-de-horario-de-invierno-en-chile.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Nuevo mirror de CentOS en Chile</title>
		<link>http://www.linux.cl/nuevo-mirror-de-centos-en-chile.html</link>
		<comments>http://www.linux.cl/nuevo-mirror-de-centos-en-chile.html#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 31 Dec 2009 01:45:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>sebastian</dc:creator>
				<category><![CDATA[CentOS]]></category>
		<category><![CDATA[gnu]]></category>
		<category><![CDATA[Linux]]></category>
		<category><![CDATA[chile]]></category>
		<category><![CDATA[mirror]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.linux.cl/?p=70</guid>
		<description><![CDATA[Desde hoy contamos con un nuevo mirror oficial de CentOS en Chile. Se trata de http://mirror.netlinux.cl/centos , donde están alojadas todas las arquitecturas disponibles para las versiones 4 y 5 de esta distribución de GNU/Linux.  El ancho de banda es de 100 mbps, y los protocolos de acceso habilitados son: http y rsync. Podrás encontrar [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignnone size-full wp-image-77" title="centos-logo" src="http://www.linux.cl/wp-content/uploads/2009/12/centos-logo.png" alt="centos-logo" width="470" height="142" />Desde hoy contamos con un nuevo mirror oficial de CentOS en Chile. Se trata de <a title="CentOS mirror" href="http://mirror.netlinux.cl/centos" target="_blank">http://mirror.netlinux.cl/centos</a> , donde están alojadas todas las arquitecturas disponibles para las versiones 4 y 5 de esta distribución de GNU/Linux.  El ancho de banda es de 100 mbps, y los protocolos de acceso habilitados son: <a href="http://mirror.netlinux.cl/centos" target="_blank">http</a> y <a href="rsync://mirror.netlinux.cl/centos" target="_blank">rsync</a>. Podrás encontrar más información <a title="CentOS Other Region's Mirrors" href="http://www.centos.org/modules/tinycontent/index.php?id=32" target="_blank">acá</a>.<br />
Si tienes CentOS 4 y el plugin yum-plugin-fastestmirror, o CentOS 5 y el plugin yum-fastestmirror <a title="fastestmirror" href="http://wiki.centos.org/PackageManagement/Yum/FastestMirror" target="_blank">instalado y habilitado</a>, entonces el discriminará cual es el mirror más conveniente de la lista. Y si quieres utilizar este mirror exclusivamente, agrégalo para cada repositorio en el archivo /etc/yum.repos.d/CentOS-Base.repo.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.linux.cl/nuevo-mirror-de-centos-en-chile.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Linux 2.6.32</title>
		<link>http://www.linux.cl/linux-2632.html</link>
		<comments>http://www.linux.cl/linux-2632.html#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 05 Dec 2009 17:53:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[gnu]]></category>
		<category><![CDATA[Linux]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.linux.cl/?p=67</guid>
		<description><![CDATA[Fuente. http://diegocg.blogspot.com/2009/12/lo-que-trae-linux-2632.html Resumen de las novedades más importantes del kernel Linux v2.6.32, que acaba de salir hoy: Reescritura de la parte de la VM encargada de enviar los datos al disco, considerables mejoras de Btrfs, muchas mejoras en los drivers gráficos, KSM (deduplicación de memoria en sistemas virtualizados), límites blandos en el controlador de memoria, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Fuente. http://diegocg.blogspot.com/2009/12/lo-que-trae-linux-2632.html</p>
<p>Resumen de las novedades más importantes del kernel Linux v2.6.32, que <a href="http://lkml.org/lkml/2009/12/3/11">acaba de salir</a> hoy: Reescritura de la parte de la VM encargada de enviar los datos al disco, considerables mejoras de Btrfs, muchas mejoras en los drivers gráficos, KSM (deduplicación de memoria en sistemas virtualizados), límites blandos en el controlador de memoria, soporte de la arquitectura S+Core, mejoras en la herramienta perf y otras muchas cosas. La <a href="http://kernelnewbies.org/Linux_2_6_32">lista completa, aquí</a>, como siempre.</p>
<p><span style="font-weight: bold;">· Reescritura de la parte de la gestión de memoria encargada de escribir los datos al disco</span> (&#8220;per-backing-device based writeback&#8221;): En el contexto de Linux, &#8220;writeback&#8221; puede definirse como el proceso de escribir la memoria &#8220;sucia&#8221; (memoria perteneciente a archivos modificados) del caché de páginas al disco. La cantidad de datos que pueden necesitarse escribir de una vez puede ser inmensa -cientos de MB, o incluso GB-, y el encargado de hacer el trabajo es un thread del kernel con el nombre de &#8220;pdflush&#8221;, que inicia su actividad cuando se alcanzan los límites definidos en /proc/sys/vm/* o como reacción a ciertas condiciones. Sin embargo, el actual sistema, pdflush, tiene <a href="http://lwn.net/Articles/354851/">varias desventajas</a>, que lo hacen ineficiente en máquinas con múltiples discos y cuando se necesitan escribir grandes cantidades de datos. Jens Axboe (Oracle) ha diseñado un nuevo sistema que se basa en la idea de tener un thread de kernel dedicado a cada dispositivo y que maneja otro tipo de estructuras de datos que le permiten tomar mejores decisiones. Los threads &#8220;pdflush&#8221; son reemplazados con otros llamados &#8220;flush-MAJOR&#8221; (Major es el id &#8220;major&#8221; del dispositivo), que se crean cuando se escribe algo al disco y desaparecen automáticamente si no hay nada que hacer.</p>
<p>Este sistema tiene mejor rendimiento en muchos tipos de carga. En un benchmark de dos procesos haciendo escrituras secuenciales en un archivo de 32 GB ubicado en un volumen LVM con 5 discos &#8220;stripped&#8221;, XFS fue un <a href="http://oss.oracle.com/%7Emason/seekwatcher/bdi-writeback/xfs-streaming-compare.png">40% más rápido</a>, y Btrfs <a href="http://oss.oracle.com/%7Emason/seekwatcher/bdi-writeback/btrfs-streaming-compare.png">26% más rápido</a>. Una carga basada en el benchmark ffsb que hace escrituras aleatorias fue un 8% más rápido sobre una sola unidad SATA típica. En un test en discos SSD sobre XFS fue un 20% más rápido, con un ratio de transferencia que se mantiene estable en 1GB/segundo, mientras que pdflush solo conseguía hacer 750 MB/s y con continua fluctuación de la velocidad. Las escrituras aleatorias a múltiples archivos tambien han mejorado, asi como las escrituras aleatorias mediante mmap(). En un test de un proceso escribiendo secuencialmente vs otro haciéndolo aleatoriamente pasó de unos pocos MB/s a 120 MB/s. Resumiendo, que el rendimiento mejora en muchos campos.</p>
<p><span style="font-weight: bold;">· Mejoras de Btrfs</span>: En esta versión hay mejoras considerables en Btrfs:</p>
<p>· <span style="font-weight: bold;">-ENOSPC</span>: Hasta ahora, Btrfs no ha tenido verdadera capacidad de gestionar correctamente las situaciones en que el sistema se queda sin espacio libre (error -ENOSPC en varias funciones POSIX), debido a que estas situaciones son más dificiles de manejar en un sistema de archivos basado en técnicas COW que en uno tradicional donde simplemente se reescriben los bloques. En esta versión, Josef Bacik (Red Hat) ha añadido la infraestructura necesaria para solucionar ese problema. Nota: El sistema de archivos podría llenarse y, aun así, mostrar una cantidad considerable de espacio libre. Ese espacio viene de chunks de metadatos/datos que no pueden terminarse de llenar porque no hay espacio para crear su equivalente chunk de datos/metadatos. Este problema no tiene que ver con la gestión correcta de -ENOSPC, y será solucionada en futuras versiones</p>
<p>· <span style="font-weight: bold;">Soporte adecuado de eliminación de snapshots y subvolúmenes</span>: Usando la última versión de btrfs-progs se pueden encontrar herramientas para eliminar y renombrar snapshots y subvolúmenes sin tener que recurrir a rm -r. Este sistema es mucho más rápido, porque se hace la eliminación &#8220;caminando&#8221; el Btree. La implementación viene de manos de Yan Zheng (Oracle).</p>
<p>· <span style="font-weight: bold;">Mejoras de rendimiento</span>: Las escrituras secuenciales en hardware veloz se quedaban limitadas por el uso de CPU sobre los 400 MB/s, Chris Mason (Oracle) ha mejorado el código de manera que ahora es capaz de llegar a 1GB/s con la misma utilización de CPU que XFS (descontando los checksums). Hay tambien mejoras de velocidad en la escritura de grandes extents, y tambien en muchas otras cargas. Las configuraciones con múltiples dispositivos son tambien mucho más rápidas debido a los cambios en el sistema de writeback. La velocidad de fsync() tambien se ha mejorado considerablemente (soluciona un problema de lentitud de yum en Fedora 11)</p>
<p>· <span style="font-weight: bold;">KSM (Kernel Samepage Merging), deduplicación de memoria en sistemas virtualizados</span>: En los sistemas virtualizados, cada copia VM consume su memoria independientemente de las demás, y no puede compartirse a pesar de que una parte muy considerable es la misma en todas las instancias de un mismo SO. KSM es un sistema para compartir esa memoria. El thread del kernel ksmd escanea periódicamente areas de memoria, trata de identificar las que son idénticas, elimina las copias y solo conserva una. No toda la memoria es escaneada, solo las áreas especificadas por las utilidades de espacio de usuario mediante la llamada del sistema madvise(2) con el flag MADV_MERGEABLE.</p>
<p>El resultado es un dramático descenso de la memoria utilizada. En una prueba en un servidor de virtualización con KSM y 16 GB de RAM, Red Hat llegó a hacer funcionar 52 VMs con Windows XP y 1GB de memoria cada una. Este sistema fue diseñado para KVM, pero es agnóstico y puede utilizarse con cualquier otro sistema de virtualización, o incluso sin virtualización, por ejemplo en aplicaciones que por alguna extraña razón tengan varios procesos usando cada uno grandes cantidades de memoria que puede ser compartida en gran medida.</p>
<p>Para mayor informacion <a href="http://diegocg.blogspot.com/2009/12/lo-que-trae-linux-2632.html">link </a>de la noticia completa</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.linux.cl/linux-2632.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Premio Nobel de la Paz para Linus Torvalds?</title>
		<link>http://www.linux.cl/premio-nobel-de-la-paz-para-linus-torvalds.html</link>
		<comments>http://www.linux.cl/premio-nobel-de-la-paz-para-linus-torvalds.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Nov 2009 19:27:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>sebastian</dc:creator>
				<category><![CDATA[gnu]]></category>
		<category><![CDATA[Linux]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.linux.cl/?p=65</guid>
		<description><![CDATA[Ahora es el tiempo de reflexionar. Este año, el premio Nobel fue para Barack Obama, presidente de los Estados Unidos. El premio ha sido entregado a políticos y no-políticos indistintamente, y Keith Lofstrom piensa que es hora de entregar el premio Nobel de la Paz a un no-político una vez más: Linus Torvalds. Lofstrom&#8217;s argumenta [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ahora es el tiempo de reflexionar. Este año, el premio Nobel fue para Barack Obama, presidente de los Estados Unidos. El premio ha sido entregado a políticos y no-políticos indistintamente, y Keith Lofstrom piensa que es hora de entregar el premio Nobel de la Paz a un no-político una vez más: Linus Torvalds.</p>
<p>Lofstrom&#8217;s argumenta que Linux ha hecho, y sigue haciendo, muchas cosas buenas para el mundo, y cómo tal, Linus merece el credito. &#8220;Linux es uno de los esfuerzos cooperativos internacionales más grande alguna vez realizado&#8221;,  el argumenta que &#8220;ha inspirado a Ubuntu, Un computador por niño (UCPN), y muchos otros proyectos globales&#8221;.<br />
Linux conquistó el mundo de los super computadores, de los servidores, de los computadores embebidos y por medios pacíficos. Linux ayudó a secuenciar el genoma humano, a proteger la infraestructura global de computadores de ataques de virus, y ahora es la vía para que millones de personas aprendan programación y participen en los nuevos esfuerzos internacionales.</p>
<p>Por extraño que pueda parecer, creo que él está acertado. De hecho Linux es reunir a la gente, no del modo sentimental, sino de una forma real: gente de todo el mundo colabora en el kernel. Además, el éxito del kernel de Linux es parcialmente responsable de la popularización del Software de Código Abierto.</p>
<p>En parte gracias a Linus Torvalds tenemos Software Libre de calidad, haciendo posible que incluso la población más pobre pueda acceder a los computadores y a las ventajas que traen consigo. Sin embargo, creo que la Free Software Fundation debería ser parte de este premio.</p>
<p>Eso si yo fuera a aceptar que él merece el premio Nobel de la Paz. Creo que Barack Obama no debió recibir el premio, ni tampoco Al Gore. Cuando pienso en premio Nobel de la Paz, pienso en gente cómo <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Aung_San_Suu_Kyi" target="_blank">Aung San Suu Kyi</a> o la <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Teresa_de_Calcuta" target="_blank">Madre Teresa</a>, y ciertamente no en un programador o un tipo que hizo una película.</p>
<p>¿Qué piensan Uds?.</p>
<p><em>Traducción libre del artículo &#8220;<a href="http://www.osnews.com/story/22514/Nobel_Peace_Prize_to_Linus_Torvalds_" target="_blank">Nobel Peace Prize to Linus Torvalds?</a>&#8221; de Thom Holwerda.</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.linux.cl/premio-nobel-de-la-paz-para-linus-torvalds.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

